{"id":17881,"date":"2024-05-08T10:53:35","date_gmt":"2024-05-08T10:53:35","guid":{"rendered":"https:\/\/protect-lawyers.org\/tunisie-communique-de-soutien-de-loiad-aux-avocats-tunisiens\/"},"modified":"2024-06-10T10:56:34","modified_gmt":"2024-06-10T10:56:34","slug":"tunez-comunicado-del-oiad-en-apoyo-de-la-abogacia-tunecina","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/protect-lawyers.org\/es\/tunez-comunicado-del-oiad-en-apoyo-de-la-abogacia-tunecina\/","title":{"rendered":"T\u00fanez: Comunicado del OIAD en apoyo de la abogac\u00eda tunecina"},"content":{"rendered":"<p><strong>El OIAD condena<\/strong> las amenazas proferidas contra algunos abogados tunecinos por las autoridades p\u00fablicas y expresa su indignaci\u00f3n por los procedimientos incoados contra ellos en condiciones que violan de forma manifiesta las normas que rigen el derecho a un juicio justo, tal y como se establece en los instrumentos internacionales ratificados por T\u00fanez.<\/p>\n<p><strong>El OIAD muestra su indignaci\u00f3n <\/strong>por el hecho de que se infrinja la libertad de movimiento de determinados abogados(as), priv\u00e1ndoles as\u00ed de una libertad esencial y de la posibilidad de viajar por motivos profesionales.<\/p>\n<p><strong>El OIAD pretende as\u00ed mostrar su solidaridad con :<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><strong>Ridga Belhaj y Ghazi Chaouachi<\/strong>, detenidos arbitrariamente;<\/li>\n<li>Los <strong>decanos<\/strong> del Colegio de la Abogac\u00eda <strong>Abderazek Kilani y Chawki Tabib<\/strong>, los profesionales de la abogac\u00eda <strong>Bochra Belhaj, Dalila Msadek, Ayachi Hammami y Lazher Akrmi<\/strong>, procesados arbitrariamente por motivos pol\u00edticos y con prohibici\u00f3n de viajar.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>El Observatorio pide a las autoridades tunecinas que cumplan los art\u00edculos 9 y 14 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Pol\u00edticos de 1966, <\/strong>que establece que \u201c<em>Todo individuo tiene derecho a la libertad y a la seguridad personales. Nadie podr\u00e1 ser sometido a detenci\u00f3n o prisi\u00f3n arbitrarias. Nadie podr\u00e1 ser privado de su libertad, salvo por las causas fijadas por ley y con arreglo al procedimiento establecido en \u00e9sta\u201d<\/em>\u00a0y que \u00ab\u00a0\u00a0<em>Durante el proceso, toda persona acusada de un delito tendr\u00e1 derecho, en plena igualdad, a las siguientes garant\u00edas m\u00ednimas: a) A ser informada sin demora, en un idioma que comprenda y en forma detallada, de la naturaleza y causas de la acusaci\u00f3n formulada contra ella; b) A disponer del tiempo y de los medios adecuados para la preparaci\u00f3n de su defensa y a comunicarse con un defensor de su elecci\u00f3n; (\u2026)\u201d<\/em>.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>El Observatorio desea recordar los Principios B\u00e1sicos de las Naciones Unidas sobre la Funci\u00f3n de los Abogados, que establecen que : <\/strong><\/p>\n<p><em>\u201cLos gobiernos garantizar\u00e1n que los abogados a<strong>) puedan desempe\u00f1ar todas sus funciones profesionales sin intimidaciones, obst\u00e1culos, acosos o interferencias indebidas<\/strong>; (\u2026); y\u00a0c)\u00a0no sufran ni est\u00e9n expuestos a persecuciones o sanciones administrativas, econ\u00f3micas o de otra \u00edndole a ra\u00edz de cualquier medida que hayan adoptado de conformidad con las obligaciones, reglas y normas \u00e9ticas que se reconocen a su profesi\u00f3n.\u201d <\/em>(<u>Principio 16<\/u>)<\/p>\n<p><em>\u201cLos abogados <strong>gozar\u00e1n de inmunidad civil y penal <\/strong>por las declaraciones que hagan de buena fe, por escrito o en los alegatos orales, o bien al comparecer como profesionales ante un tribunal judicial, otro tribunal u \u00f3rgano jur\u00eddico o administrativo.\u201d <\/em>(<u>Principio 20<\/u>)<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El OIAD condena las amenazas proferidas contra algunos abogados tunecinos por las autoridades p\u00fablicas y expresa su indignaci\u00f3n por los procedimientos incoados contra ellos en condiciones que violan de forma manifiesta las normas que rigen el derecho a un juicio justo, tal y como se establece en los instrumentos internacionales ratificados por T\u00fanez. El OIAD [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":17875,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[108],"tags":[],"class_list":["post-17881","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-noticias"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/protect-lawyers.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17881","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/protect-lawyers.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/protect-lawyers.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/protect-lawyers.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/protect-lawyers.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=17881"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/protect-lawyers.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17881\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":17887,"href":"https:\/\/protect-lawyers.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17881\/revisions\/17887"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/protect-lawyers.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/17875"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/protect-lawyers.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=17881"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/protect-lawyers.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=17881"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/protect-lawyers.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=17881"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}